1 Samuel 2:9
Konteks2:9 He watches over 1 his holy ones, 2
but the wicked are made speechless in the darkness,
for it is not by one’s own strength that one prevails.
1 Samuel 2:24
Konteks2:24 This ought not to be, 3 my sons! For the report that I hear circulating among the Lord’s people is not good.
1 Samuel 3:2
Konteks3:2 Eli’s eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,
1 Samuel 3:19
Konteks3:19 Samuel continued to grow, and the Lord was with him. None of his prophecies fell to the ground unfulfilled. 4
1 Samuel 4:15
Konteks4:15 Now Eli was ninety-eight years old and his eyes looked straight ahead; 5 he was unable to see.
1 Samuel 5:12
Konteks5:12 The people 6 who did not die were struck with sores; the city’s cry for help went all the way up to heaven.
1 Samuel 8:3
Konteks8:3 But his sons did not follow 7 his ways. Instead, they made money dishonestly, accepted bribes, and perverted justice. 8
1 Samuel 8:19
Konteks8:19 But the people refused to heed Samuel’s warning. 9 Instead they said, “No! There will be a king over us!
1 Samuel 15:19
Konteks15:19 Why haven’t you obeyed 10 the Lord? Instead you have greedily rushed upon the plunder! You have done what is wrong in the Lord’s estimation.” 11
1 Samuel 16:9
Konteks16:9 Then Jesse presented 12 Shammah. But Samuel said, “The Lord has not chosen this one either.”
1 Samuel 18:2
Konteks18:2 Saul retained David 13 on that day and did not allow him to return to his father’s house.
1 Samuel 20:39
Konteks20:39 (Now the servant did not understand any of this. Only Jonathan and David knew what was going on.) 14
1 Samuel 24:12-13
Konteks24:12 May the Lord judge between the two of us, and may the Lord vindicate me over you, but my hand will not be against you. 24:13 It’s like the old proverb says: ‘From evil people evil proceeds.’ But my hand will not be against you.
1 Samuel 25:19
Konteks25:19 and said to her servants, “Go on ahead of me. I will come after you.” But she did not tell her husband Nabal.
1 Samuel 27:4
Konteks27:4 When Saul learned that David had fled to Gath, he did not mount a new search for him.
1 Samuel 28:6
Konteks28:6 So Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him – not by dreams nor by Urim 15 nor by the prophets.
1 Samuel 29:7
Konteks29:7 So turn and leave 16 in peace. You must not do anything that the leaders of the Philistines consider improper!” 17
[2:9] 1 tn Heb “guards the feet of.” The expression means that God watches over and protects the godly in all of their activities and movements. The imperfect verbal forms in v. 9 are understood as indicating what is typically true. Another option is to translate them with the future tense. See v. 10b.
[2:9] 2 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew
[3:19] 4 tn Heb “and he did not cause to fall from all his words to the ground.”
[4:15] 5 tn Heb “were set” or “were fixed,” i.e., without vision.
[8:3] 7 tn Heb “walk in” (also in v. 5).
[8:3] 8 tn Heb “and they turned aside after unjust gain and took bribes and perverted justice.”
[8:19] 9 tn Heb “and the people refused to listen to the voice of Samuel.”
[15:19] 10 tn Heb “listened to the voice of the
[15:19] 11 tn Heb “you have done what is evil in the eyes of the
[16:9] 12 tn Heb “caused to pass by.”
[18:2] 13 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
[20:39] 14 tn Heb “knew the matter.”
[28:6] 15 sn See the note at 1 Sam 14:41.
[29:7] 17 tn Heb “and you must not do evil in the eyes of the leaders of the Philistines.”